onleihe ZWISCHEN DEN MEEREN. Die besten Kinderlieder von Marienkäfer Marie und ihren Freunden. Deutsch-Englisch / The best child songs from Ladybird Marie and her friends. German-English

Seitenbereiche:

Die besten Kinderlieder von Marienkäfer Marie und ihren Freunden. Deutsch-Englisch / The best child songs from Ladybird Marie and her friends. German-English
Die besten Kinderlieder von Marienkäfer Marie und ihren Freunden. Deutsch-Englisch / The best child songs from Ladybird Marie and her friends. German-English

Inhalt:

Die besten Kinderlieder von Marienkäfer Marie und ihren Freunden. Deutsch-Englisch Kinderlieder mit zusätzlicher Instrumentalmusik zum Mitsingen. Lieder und Musik aus den Hörspielen: Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will. Die Geschichte von der kleinen Schwalbe Ina, die nicht in den Süden fliegen will. Die Geschichte vom kleinen Bussard Horst, der keine Mäuse fangen will. Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Die Seepferdchenbande. The best child songs from Ladybird Marie and her friends. German-English child songs, with instrumental music, to sing along, from the radio plays: The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everythere. German-English The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. German-English The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty. German-English The story of the little Chamois Chloe, who does not want to leap. German-English The story of the little swallow Olivia, who does not want to fly South. German-English The story of the little Buzzard Ben, who doesn't like to catch mice. German-English The story of the little brimstone butterfly Billy, who wants to fall in love. German-English

Autor(en) Information:

Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in zehn Sprachen übersetzt: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Türkisch, Arabisch, Mongolisch und Chinesisch. The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into ten languages: German, English, French, Italian, Spanish, Russian, Turkish, Arabic, Mongolian and Chinese. His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).